235.第235章 董王出世,微辣风暴
书迷正在阅读:北宋:从宋仁宗的儿子开始、美漫:悟道阿卡姆,飞升祖国人、妖仙从六翅蜈蚣开始、狐妖:肝无止境,我能看见熟练度、一人之下,小巫祝只想收集精灵、斗破:我,仙帝之姿,举世无双!、人在乌坦城,开局天阶功法、九号半、斗罗:穿成千仞雪跟班,被迫成神、凡人之烛龙开天
兰人,而英格兰没有人没看过贝克汉姆踢球。 ??奥尔布赖顿的传球动作,颇有几分小贝风采。 ??十分舒展。 ??砰! ??足球划出精美的弧度,直取吉鲁项上人头。 ??但对方中後卫在一旁干扰,吉鲁的头球攻门没发上力,反而变成了头球後蹭。 ??足球落地,刚刚弹起就被董方卓一脚踢进球门。 ??随後董方卓翻滚在地。 ??“GOAL!” ??“董方卓!又是董方卓!” ??“一次近乎於补射的抢点破门!” ??“董方卓的射门嗅觉非常敏锐!今天对方完全防不住他!” ??“三比零,维拉大比分领先!” ??“何天启正在鼓掌,这毫无疑问是送给董方卓的,他完成了帽子戏法!” ??现场,为数不多的球迷开始呼喊董方卓曾经的那个霸气外号: ??“King Dong!” ??这个外号主要是由於当年《金刚》的上映,和King Kong非常像。 ??这种取外号的方式并不特殊,类似於我们的谐音梗。 ??不过翻译过来,“国王董”在意义上似乎就有些超规格了,等於说把董方卓和坎通纳相比较。 ??这也是很多人不认可董方卓的原因之一。 ??你什麽冠军,就直接叫国王了? ??詹姆斯:??? ??这就是外号“太大”的负面作用。 ??而且说实话,国王这个翻译比较西化。 ??你说你要是翻译成“董王”,那不就没问题了吗? ??“