259.第256章 中国人写的欧洲史
书迷正在阅读:恋爱在精神病院、斗罗:穿越霍雨浩,传承普度慈航、我都成仙了,才来综武聊天群?、全职法师:快乐风男竟是我自己、诸天从哥谭之王开始、美漫:从复制超人天赋开始、港综:我,交通执行及管制组?、从阿兹卡班开始的魔法之旅、斗罗:百年传奇之我是尘心二叔、斗罗之前世今生开局曝光唐三
??虽然阳玛诺说的花团锦簇,但是听说《葡萄牙国史》这本书是中国人所写的欧洲史作品,沃尔特的兴趣一下淡了许多。 ??他还以为王文龙的作品写的是中国的风土人情,如果那样还有一关的价值,可对於欧洲史研究中国人能有什麽样的见解? ??对於中国,此时的大多数欧洲人认为中国是一个道德高尚的隐士国家,但这其中也有贬低的意味,因为隐士是不能出来做事的,就从从前往中国的西方传教士个个都借助信息差把欧洲宣传成地上天国就能看出。 ??毕竟此时的欧洲已经开始殖民海外一百多年,征服了许多其他文明的领土之後欧洲人对於海外风俗的看法也渐渐从原本的敬畏转向了不屑一顾,欧洲中心主义正在诞生。 ??耶稣会在澳门的翻译人手并不足够,大多数精通拉丁文和中文的神父需要传教或者从事编写传教小册子的工作,所以对於《天演论》和《葡萄牙国史》的翻译工作只进行了一部份,最後决定还是将这些书籍带回到欧洲。 ??所以此时沃尔特手上拿到的两册书中,王文龙所写的《天演论》只翻译了大半,另外一本《葡萄牙国史》更是连第一章都没有翻译完。 ??沃尔特先看的是《天演论》,看着看着就感到无趣,他对於《易经》毫无了解,而且耶稣会士翻译黄道周所写文言文的能力也很糟糕,甚至有大量误读,沃尔特读完一半直接就把这书给放下。 ??“嗯,果然是与众不同的东方思想。”沃尔特含糊的称赞,其实已经不想再读。 ??读过《天