第367章 《破冰行动》
搞的‘字喃’没有差别。久而久之,就是让香港人脱离中国人这个民族,不再是中国人。” ??李主任说道:“可是,大陆现在实行的是简化汉字。在香港,也有学者说:‘汉字简化後,亲不见,爱无心,产不生,厂空空,面无麦,运无车,导无道,儿无首,飞单翼,有云无雨,开关无门,乡里无郎,圣不能听也不能说,买成刀下有人头,仑成人下有匕首,进不是越来越佳而往井里走。’这些你怎麽看?” ??靓坤说道:“我就当笑话书看。简体字是古已有之的,来源於古代的行书和草书,不是现在才发明的的,简体字的历史可谓源远流长,继承了古代的草书、行书,不存在文化断层。我是洪门的,洪门‘五先贤’里面就有黄宗羲。反清义士吕留良在赠给黄宗羲的诗後面的注解里面就写道:‘自喜用俗字抄书,云可省工夫一半’。要复古,学什麽《康熙字典》,‘清风不识字’啊!学鸟篆虫书嘛!你可以问问那些说这种屁话的人,知不知道什麽是‘鸟篆’,‘虫书’又是什麽?满清的文字复古政策的实质,就是为了引导知识份子面对故纸、背对现实,把被他们篡改後的古书与古代字体,作为隔绝知识分子与平民百姓的藩篱,以防止他们互相串联,引发反抗异族统治的烈火。和英国佬一样的套路,换了一张皮而已。我支持简体字。而且,同样使用汉字的地区,如日本、韩国、新加坡,都有自己搞的一套简化汉字,怎麽不见这些人过去挑刺呢?还是你们太好说话了!” ??李主任说道:“倪先生真是学识渊博。” ??靓坤说道:“我其实比较赞同鲁迅的《拿来主义》,‘他占有,挑选。看见鱼翅,并不就抛在路上以显其“平民化”,只要有养料,也和朋友们像萝卜