血树(二)
,小姑娘!”尼亚兴致勃勃地搓手,“我对一场友好的交流简直充满了期待!”
伊斯垂着眼皮瞥他一眼,什麽也没说。
尼亚·梅耶有足够的能力应付……或制造任何形式的“友好”。
.
当他们走进比斯顿布奇的旧街市场还要杂乱的聚居地,耳边依然只有风声,仿佛他们在远处看到的那些人影都是因为蒸腾的热气扭曲了空气而产生的幻觉。
但伊斯能感觉到视线——从阴影处投来的,冰冷,警惕……又贪婪的视线。
确实相当友好。
他们在一堆堆根本不能被称为“建筑”的破烂间穿行。一些屋子似乎是废弃许久的飞船改建,一些就是用各种零碎材料胡乱撑起的帐篷。阿尔茜并不掩饰自己的好奇,一双黑色的眼睛左顾右盼,看上去一副很好骗的样子。
她并不需要谁的嘱咐和安排,就自然而然地“做好了准备”。而伊斯就只需要扮演他自己,一个“不好惹”的气息能透出裹得严严实实的褐色长袍,让身周三十步之内的温度都为之下降的……不好惹的家夥。
没一会儿,一个低哑的声音从路边挂得乱糟糟的、不知用什麽东西织出的发黄的白布後传了出来:
“谁介绍你们来这儿?”
“休·帕里。”尼亚眼也不眨地胡诌。
“……没听说过。”因为警惕或恼怒,那声音崩得更紧了一些。
“啊,那是个古董商人。”尼亚耐心地解释,“上次喝酒时他告诉我说这里有一些很古老的机械玩意儿,而我有个客人正喜欢收藏这种……‘带着时光的痕迹’的东西。”
拖得恰到好处的语调,表示他们并不急切,不过来随便看看而已,如果实在不受欢迎,他们大可以掉头就走。
片刻的沉默之
伊斯垂着眼皮瞥他一眼,什麽也没说。
尼亚·梅耶有足够的能力应付……或制造任何形式的“友好”。
.
当他们走进比斯顿布奇的旧街市场还要杂乱的聚居地,耳边依然只有风声,仿佛他们在远处看到的那些人影都是因为蒸腾的热气扭曲了空气而产生的幻觉。
但伊斯能感觉到视线——从阴影处投来的,冰冷,警惕……又贪婪的视线。
确实相当友好。
他们在一堆堆根本不能被称为“建筑”的破烂间穿行。一些屋子似乎是废弃许久的飞船改建,一些就是用各种零碎材料胡乱撑起的帐篷。阿尔茜并不掩饰自己的好奇,一双黑色的眼睛左顾右盼,看上去一副很好骗的样子。
她并不需要谁的嘱咐和安排,就自然而然地“做好了准备”。而伊斯就只需要扮演他自己,一个“不好惹”的气息能透出裹得严严实实的褐色长袍,让身周三十步之内的温度都为之下降的……不好惹的家夥。
没一会儿,一个低哑的声音从路边挂得乱糟糟的、不知用什麽东西织出的发黄的白布後传了出来:
“谁介绍你们来这儿?”
“休·帕里。”尼亚眼也不眨地胡诌。
“……没听说过。”因为警惕或恼怒,那声音崩得更紧了一些。
“啊,那是个古董商人。”尼亚耐心地解释,“上次喝酒时他告诉我说这里有一些很古老的机械玩意儿,而我有个客人正喜欢收藏这种……‘带着时光的痕迹’的东西。”
拖得恰到好处的语调,表示他们并不急切,不过来随便看看而已,如果实在不受欢迎,他们大可以掉头就走。
片刻的沉默之