第20章 古诗翻译
儿後,琳恩开口,“权飞骜同学写好了,我们来看看权飞骜同学是怎麽翻译的吧!” ??“How/much/sorrow,pray,can/a/person/carry?”权飞骜顿了顿後又说“Like/the/spring/torrent/flowing/eastward/without/tarry.” ??此处应有掌声。 ??琳恩听完权飞骜的翻译,很满意。眼睛里全是赞赏的目光,然後又用期待的眼神看向吴冉冉。 ??“吴冉冉,你写好了吗?可以展示下吗?” ??吴冉冉低头看看自己的翻译,微微点了点头。刚在权飞骜朗读的时间里吴冉冉又稍加改动了些。 ??“站起来,读出来大家一起听听。” ??吴冉冉放下笔,慢慢站起来後,轻轻的声音响起:“If/you/ask/me/how/much/my/sorrow/has/increased”,吴冉冉又再稍稍提高了些音调,显然较之前没那麽紧张了。 ??“Just/see/the/overbrimming/river/flowing/east!” ??此处更应有掌声! ??琳恩再一次被惊喜到。太棒了! ??权飞骜也眼带笑意看向吴冉冉,女孩扬着自信的嘴脸,不好意思地低着头看着桌子上一方天地。吴冉冉明明有着漂亮的脸蛋却非要靠智商说话,真是让人不由自主想要靠近。小小的身体里蕴藏着大